DECEMBER 11, 2000
Q: From where do we derive our knowledge of the trek from Aztlán
to Mexico City?
A: Well there are a number of difference codices. All of the major codices
in the Valley of Mexico have some reference to it. The one that I was
just looking at was the Codice of Chimalpopoca. He outlines the different
places where the migration from Aztlán took place. One of the codices
specifically mentions Aztlán was in Nuevo Mexico. But there are
several of them that do that.
The Spaniards learned about Aztlán from talking with surviving
Mexicanos, and other people of the Valley of Mexico, after the conquest.
They undoubtably inquired about where these people had come from, what
their history was, that kind of thing. The codices that we have, most
of them were not written down until later. So I suspect that its
the oral information that is prior, but we also have the written codices
that mention the migration of the Mexitín, as theyre called,
the Mexitín or Aztecas, from the North. But with the Coronado expedition
already heading towards the North in 1540, I suspect that it was oral
information that primarily motivated them.
Q: If we had to look for Aztlán in the American Southwest, where
might we look?
A: Given the descriptions of Aztlán that we have, there are a number
of different locations where you could look. For one thing, we have to
remember that the Mexitín or Aztecans may have settled several
different places as they migrated southward. And so the descriptions may
relate not to the original place, but to a place where they stayed for
awhile, on their way. There are a number of places along the Gulf of California,
for instance, which would meet that requirement. In fact, one of the rivers,
perhaps the Rio Yaqui, was known by the Spaniards as the Rio Aztatlán,
and that could mean, of course, that it was the route that was followed
on the way to Aztlán, or it could mean something else. But it is
possible that they did settle for a while along the coast.
I think that there are a number of possibilities. I dont think that
we always have to be looking for each different item in the place where
we might think that Aztlán would be. Because as we know about Yuman
history, things are elaborated as time goes by, and different things from
different places get merged together. As a thousand years goes by, or
five hundred years. So I think that there are a number of places.
One thing thats interesting to me, is that in the Valley of Mexico,
in modern times, we have a language group from the North, still present
in the Sierra, between the Valley of Mexico and Vera Cruz. These people
are known as Tepejuanes. The Tepejuanes, or as they call themselves, Oodham,
also live in the Sierra down as far as Nayarit, just north of the Huitcholo
and Cora, and extend up, primarily into Durango, and then they are the
same people as the Pima and Papago. Going all the way up to the Gila River.
So its interesting that you find here in northern Uto-Aztecan dialect,
or Nahuatl related dialect, that of the Oodham, still being spoken
in the area of the Valley of Mexico.
Now how did these Tepejuanes get down there? Well its possible that
they were one of the Mexitín groups that didnt lose their
language. In other words, instead of joining the others at the lake, and
eventually taking up Nahuatl, they actually retained their northern dialect.
I think thats a very interesting clue. The Oodham extended
as far north as the Rio Gila, in more recent times, just about to the
mouth of the Gila and the Colorado River. And in fact when the Oñate
expedition came down the Colorado River in 1605, they said the people
at the junction spoke the same language as Tepejuan. Now, that could mean
that they were simply visiting there with the Cuachan, or the Yuma people,
who speak a different language altogether. As they frequently did in later
years. Or it could mean at that time they were living as far as the junction
of the Gila in Colorado. The Oodham people have a very complex history,
as you know, being associated with the ruin of Casa Grande near Sacatón,
now in the state of Arizona, and also associated with the number of important
groupings such as the Pimas of El Soba. The Pimas of El Soba were Pimas
living along the Rio Alta, which is just down in Sonora, just below the
Arizona-Sonora boundary. And also the Soba Ipuri were inhabiting the San
Pedro River valley. Now the name Soba probably comes from an Oodham
tradition about a ruler that ruled Casa Grande. I think its called
something like Sivani. And from Siva, I believe, comes the Spanish corruption,
Sova. And he was a ruler who was eventually driven away, and his people.
Because he was cruel, or something like that. So they moved somewhere
else. And there is another Oodham tradition, also, that the people
that formerly lived at the Casa Grande went first to the Colorado River
and lived for a while. After that, they went around to the east, somewhere.
And it is interesting that, on the Rio Grande, that the junction with
the Rio Conchos, in northern Chihuahua, the Hulin people, who lived in
pueblos, terraced adobe pueblos,[at] the time of Spanish contact. The
Hulin are said by the author of a book on the Tepejuan language, to speak
a language closely related to Tepejuan. So we have the Oodham kind
of speaking people, again, Uto-Aztecan speaking people, spread all the
way from [the] southern half of Arizona and the Colorado River, all the
way to the Rio Grande, around La Junta del los Rios, where the Conchos
River comes in, and then all the way down to the Valley of Mexico, practically.
So this is a very interesting group, and Im not sure that it provides
us with a final answer, but it does give us an example that there were
definite language contacts between the Valley of Mexico and the Arizona
region.
|